Translation of "insiste sull'" in English


How to use "insiste sull'" in sentences:

Se insiste sull'Hotel San Giorgio, un motivo ci deve essere sicuramente.
Go to the St. George hotel. - What for? You know what for, my boy.
Wang Hsi Zhi insiste sull'armonia e il naturale...
The Wang Hsi Zhi school emphasizes harmony and nature.
Elezione dei giudici della Corte, l'Assemblea insiste sull'inclusione di una donna in ogni lista di candidati
Election of Court judges: Assembly insists on a woman in every list of candidates
Di conseguenza, Google insiste sull'utilizzo di TLS 1.2 o 1.3 per proteggere al meglio il tuo sito web.
As a result, Google insists on using TLS 1.1 or 1.2 to best secure your website.
E se insiste sull'andarsene... - Insisto.
And if you insist on leaving...
Dal relativo inizio in 1980, il gruppo del macchinario di Lange insiste “sull'efficienza nella ripartizione delle risorse„ in porcellana.
Since its inception in 1980, Lange Machinery Group insists on the "Efficiency in Resource Allocation" in china.
Anche il Vangelo, tratto dal «discorso della montagna, insiste sull'esigenza di praticare la propria «giustizia — elemosina, preghiera, digiuno — non davanti agli uomini, ma solo agli occhi di Dio, che «vede nel segreto (cfr.
The Gospel, too, taken from the “Sermon on the Mount”, insists on the need to practice one's own “justice” – almsgiving, prayer, fasting – so that it may not be seen by men but only by the eyes of God, who “sees in secret” (cf.
Scrivendo ai cristiani di Corinto, Paolo insiste sull'unità fondamentale della Chiesa di Dio, comparabile all'unità organica del corpo umano nella diversità delle sue membra.
In writing to the Christians of Corinth, Paul insists on the basic unity of God's Church, which is comparable to the organic unity of the human body in the diversity of its members.
Giovanna Melandri, padrona di casa come presidente del MAXXI ma invitata anche come presidente della Human Foundation e Social Impact Agenda per l’Italia, insiste sull’ “impatto sociale” degli investimenti finanziari.
Giovanna Melandri, host of the Festival in her capacity as MAXXI President, but also as a guest as President of the Human Foundation and Social Impact Agenda for Italy, insists on the need for “social impact” in financial investments.
La memorialistica partigiana insiste sull'«eliminazione di nemici particolarmente odiosi[81], quali torturatori, spie, provocatori.
However, partisan memoirs discussed the "elimination of enemies especially heinous", such as torturers, spies and provocateurs.
La nostra azienda insiste sull'obiettivo del servizio: qualità prima, credito prima.
Our comapny insists on the service aim:Quality First, Credit First.
L'ora della morte di Anton e' indeterminata, quindi l'unica persona che insiste sull'esistenza di una qualche puttana... resta lei.
TOD on Anton was undetermined, so the only person hanging onto this idea of some whore... that'll be you.
Insiste sull'anonimato, ma si riprende mentre dipinge?
He insists on anonymity, but he films himself painting?
Il signor Reddington insiste sull'essere sempre pronto ad ogni evenienza.
Mr. Reddington insists on being. Prepared for all contingencies.
Bole insiste sull'utilizzo di alta tecnologia e alta qualità per migliorare le prestazioni del prodotto e la differenziazione del prodotto, massimizzare la competitività di base dei clienti
Bole insists on using high-quality, high technology to improve product performance and product differentiation, maximize the core competitiveness of customers
Esso insiste sull'area di un'antica necropoli della greca Neapolis: la necropoli di Santa Teresa.
It insists on the area of an ancient necropolis of Greek Neapolis: the necropolis of Santa Teresa.
Dailywell insiste sull'uso di materiali che hanno un effetto eccellente sulla perdita di segnali conduttivi e prova specifiche di fascia alta.
Dailywell insists on the use of materials that have an excellent effect on the loss of conductive signals and try higher-end specifications.
Lei insiste sull'autenticità, usando il diario originale per la narrazione e filmando i luoghi e gli oggetti della vita reale.
You insist on authenticity, using the source diary for narration, and filming the real-life locations and objects.
RFC insiste sull'atteggiamento di comportarsi bene prima di fare cosa, aderendo ai tre principi di "onestà prima, cliente prima e impresa attiva", fornisce prodotti e servizi di alta qualità ed efficienti per gli amici di tutti i settori.
RFC insists on the attitude of behaving well before doing thing, adhering to the three principles of "honesty first, customer first and active enterprise", provide high-quality and efficient products and services for friends from all industries.
Il governo insiste sull'impossibilità di stanziare altri fondi per la difesa costiera.
The government insists that no further funds can be found for coastal defence.
Nel tentativo di raccontare l'opera di Pozzi, al confine tra arte e scienza, il libro insiste sull'importanza di sovrapposizioni e contaminazioni.
In an attempt to describe Luca Pozzi’s work, on the border between art and science, the book insists on the importance of superimpositions and intersections.
Inoltre Legacoop insiste sull'esigenza «che vengano riconosciute la professionalità, la sicurezza e la qualità dei servizi attuali, che - sottolinea - verrebbero messe in discussione dall'adozione di una
Moreover Legacoop insists on the requirement "that is recognized the professionality, safety and the quality of the current services, than - it emphasizes - would be questioned by the adoption of a political
Semplici modifiche al design potrebbero apportare miglioramenti significativi, senza peso o costi aggiuntivi ed Euro NCAP insiste sull'aspetto prioritario della sicurezza dei quadricicli pesanti.
Simple design changes could lead to significant improvements, with little or no added weight or cost and Euro NCAP again calls for safety to be prioritised for heavy quadricycles.
La Commissione insiste sull'esigenze di intensificare la semplificazione della legislazione vigente, la riduzione degli oneri amministrativi, nonché la codifica e l'abrogazione della legislazione obsoleta.
The Commission insists on the need to further simplify the legislation in force, reduce administrative burdens and codify and repeal obsolete legislation.
Più di Marco e Luca, Matteo insiste sull'origine ebraica di Gesù; la sua genealogia presenta Gesù come « figlio di Davide, figlio di Abramo (Mt 1, 1) e non va oltre.
More than Mark and Luke, Matthew stresses the Jewish origin of Jesus: the genealogy presents him as “son of David, son of Abraham” (Mt 1:1) and goes no further back.
La nostra azienda insiste sull'innovazione costante.
Our company insists on constant innovation.
La stampa è piena di questi casi e la Chiesa insiste sull'impegno di tutti a creare una pacifica convivenza basata sulla forza del Vangelo e della pietà popolare, che in questi tempi si risveglia con forza per celebrare il Natale.
The press is full of these cases and the Church insists on the commitment of all to create a peaceful coexistence based on the power of the Gospel and popular piety, which in these times is awakened with force in order to celebrate Christmas.
Idea del processo educativo cristiano 98. La dichiarazione conciliare insiste sull'aspetto dinamico dell'educazione umana integrale.(106) Tuttavia, nella visione cristiana, questo sviluppo umano non è sufficiente.
98 The declaration of the Council insists on the dynamic nature of integral human formation, (106) but it adds immediately that, from a Christian point of view, human development by itself is not sufficient.
La nostra azienda insiste sull'innovazione per promuovere lo sviluppo sostenibile delle imprese e farci diventare fornitori nazionali di alta qualità. Panoramica:
Our company insists on innovation to promote the sustainable development of enterprise, and make us become the domestic high-quality suppliers.
Se aggiorni iOS sul tuo iPhone utilizzando iTunes, troverai che insiste sull'aggiornamento del backup di iTunes prima che lo faccia.
If you update iOS on your iPhone using iTunes, you'll find it insists on updating your iTunes backup before it does so.
Essa insiste sull'assenza di un'unica soluzione e propone un'impostazione differenziata, in funzione della specificità di ogni paese.
The Union emphasises that there is no one-size-fits-all solution and advocates an individual approach tailored to the specific circumstances in each country.
Jinlida insiste sull'innovare, noi ha sviluppato la macchina da LNWL1, LNWL 2, LNWL 3 - LNWL 4.
Jinlida insists on innovating, we have developed the machine from LNWL1, LNWL 2, LNWL 3 to LNWL 4.
Parallelamente a questa estensione dei suoi poteri l'articolo 248 (ex articolo 188 C) insiste sull'esigenza che la Corte dei conti e le istituzioni nazionali di controllo collaborino in uno spirito di fiducia reciproca.
In addition to this increase in the powers of the Court of Auditors, Article 248 (ex Article 188c) calls for close cooperation between the Court and national audit bodies.
Durante il corso si insiste sull'importanza del lavoro.
The emphasis during the course is on work.
La nostra azienda cerca sempre la sopravvivenza, lo sviluppo e l'efficienza sulla base della qualità, insiste sull'umanesimo e tiene il passo con il tempo e l'innovazione scientifica.
Our company always strives for survival, development and efficiency on the basis of quality, insists humanism, and keeps pace with the time and the scientific innovation.
Qualcuno insiste sull'acqua di shungite e la beve, qualcuno strofina il corpo con la shungite e sto facendo un massaggio ai piedi.
Someone insists on shungite water and drinks it, someone rubs the body with shungite, and I am doing foot massage.
Sono altresì interessanti le raccomandazioni politiche del rapporto, come quella (vedi pdf 1, p.8) che insiste sull'importanza "di persuadere l'opinione pubblica e i media del fatto che i musulmani non rappresentano il nemico interno".
The report's policy recommendations are also interesting, such as the one (from pdf 1, p. 8) urging the importance "to persuade the public and the media that Muslims are not the enemy within."
Per questo insiste sull'importanza dello sviluppo rurale, che può accrescere la sicurezza alimentare nelle città.
Hence the importance of rural development, which in turn can increase the food security of cities.
ORIENTMED insiste sull'adeguamento della struttura del settore all'innovazione tecnologica e al miglioramento della capacità di innovazione indipendente.
ORIENTMED insists on adjusting industry structure by technology innovation and improving the ability of independent innovation.
La presente comunicazione insiste sull'importanza da concedere ai giovani in seno alle politiche d'inserimento sociale e a quelle legate alla strategia di Lisbona rinnovata per la crescita e l'occupazione.
This Communication highlights the need for a greater focus on youth in social inclusion policies and in policies related to the renewed Lisbon Strategy for Growth and Jobs.
ANKO insiste sull'uso di parti originali del produttore e mantiene un controllo rigoroso su tutta la qualità della spedizione in uscita.
ANKO insists on using original manufacturer parts, and maintains strict control on all outgoing shipment quality.
In "Origine della cultura e fine della storia" insiste sull´unicità del modello occidentale e si dice a favore della globalizzazione.
In "The Origin of Culture and the End of History" you insist on the uniqueness of the western model and say that you are in favor of globalization.
I sensori installati controllano lo stress meccanico che insiste sull'albero della turbina e sono così sensibili che possono misurare anche la piccola torsione generata dalla forza umana.
The installed sensors monitor the mechanical stress that insists on the turbine’s shaft and are so sensitive that they can measure even the small torsion generated by human force.
9. insiste sull'importanza di promuovere una consapevolezza collettiva per denunciare tali pratiche illegali e ricorda che ciascun oggetto sottratto al proprietario rappresenta un valore storico e scientifico perso per sempre;
9. Stresses the importance of raising collective awareness to denounce these illegal practices and recalls that each object removed from its owner represents a historical and scientific value lost forever;
Il dottor Wolfgang Ulrich, Direttore di Audi Motorsport, insiste sull'importanza di instillare uno spirito di squadra: "La squadra è l'insieme di tutte le vetture, i piloti, gli ingegneri e i meccanici.
Dr Wolfgang Ulrich, Head of Audi Motorsport, is emphatic about the importance of instilling team spirit: “the team is all the cars, the drivers, engineers and the mechanics.
Kinghawk insiste sull'idea di "Reputation First, Customers Foremost", che è l'obiettivo del nostro servizio post-vendita.
Kinghawk insists on the idea of "Reputation First, Customers Foremost", which is the aim of our after-sale service.
Il S.Padre insiste sull'urgenza di "recuperare il senso del matrimonio come patto di amore, con cui un uomo e una donna si legano pubblicamente e per sempre".
The Holy Father insists on the urgent need to "regain the sense of marriage as a covenant of love, by which a man and woman publicly and permanently bind themselves to one another."
3.031867980957s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?